Просто правило за
съставяне на общ въпрос.
Ако
формулите за образуване на общ въпрос (Formation of a common question) в
ангрийски език са Ви се сторили сложни за запомняне, тук ще се опитаме да го
обясним с едно просто правило, което обхваща повечето ситуации, в които трябва
да зададете въпрос, чийто отговор е "да" или "не". За
пример ще използваме изречението "Приемахте ли си таблетките, както е
предписано?".
Първата
стъпка
е
да превърнем това въпросително изречение в утвърдително.
You
have been taking pills as prescribed. — Вие си приемахте таблетките, както е
предписано.
Втора
стъпка
Намираме
подлога и глаголната част на сказуемото:
Подлог:
you (вие)
Сказуемо:
have been taking (приемали)
Трета
стъпка
Вземаме
първата дума от сказуемото и я поставяме преди подлога и ... готово.
Have
you been taking pills as prescribed? — Приемали ли сте таблетки, както е
предписано?
Формула за съставяне на
общ въпрос.
Сега,
ако трябва това правило да го превърнем във формула за съставяне на общ въпрос,
тя би изглеждала така:
1.
начало на сказуемо;
2.
Подлог;
3.
Останалата част на сказуемото;
4.
Именна част на сказуемото.
Примери:
Is
your wife taking yoga? — Занимава ли се жена Ви с йога?
Could
you hold my umbrella? — Можеш ли да подържиш чадъра ми?
Do
you work on Mondays? — Работите ли в понеделниците?
Is
this your car? — Това Вашата кола ли е?
Are
you hungry? — Гладни ли сте?
Was
the lecture good? — Беше ли лекцията добра?
Общото
правило е инверсия, но частична.
Общото
правило за съставяне на въпросите в английски език е, че всички въпроси, с изключение
на специалните въпроси към подлога в изречението, се съставят по пътя на
инверсията. В случаите когато сказуемото е образувано без спомагателен глагол
(в Present и Past Indefinite), се
използва спомагателния глагол «to do» в съответната форма - do/does/did.
You
go to school. – Ти отиваш на училище.
Do
you go to school? – На училище ли
отиваш?
Инверсията
е нарушаването на обичайния ред за подреждане на думите в английското
изречение, който е сказуемото да се поставя след подлога (обратен словоред). Но
ако трябва да сме точни, в случая става дума само за частична инверсия, когато
само част от сказуемото (спомагателния или модалния глагол) се поставя пред
подлога.
He
is speaking to the policeman. — Той говори с полицая.
Is
he speaking to the policeman? — Той с полицая ли говори (Говори ли той с
полицая)?
Да се надяваме, че така обяснено и
онагледено с примери съставяне на общ въпрос в английски език, е вече
достатъчно ясно и просто.
Няма коментари:
Публикуване на коментар