Тъй
като пряката реч (Direct Speech) може да представлява различни по вида на
изказванията изречения, то превръщането й в косвена реч (Indirect Speech /
Reported Speech) ще става в зависимост от конкретното изказване.
1.
Пряка реч в разказно изречение.
Това
изречение се превръща в косвена реч с помощта на съюза "that", като
при това се променя съответното местоимение и формата на глагола-сказуемо.
He
says to me: "I study English". - Той ми казва: "Аз уча
английски".
He
tells me that he studies English. - Той ми казва, че учи английски.
2.
Пряка реч с общ въпрос.
В
косвената реч подчиненото изречение, съответстващо на общия въпрос, се
присъединява към главното изречение с помощта на съюза "if" или
"whether", като при това словореда на въпроса става прав. Също се
променя местоимението и формата на глагола-сказуемо.
Peter
asks Ivan: "Do you know English?" - Петър пита Иван "Ти знаеш ли
английски?"
Peter
asks Ivan if (whether) he knows English. - Петър пита Иван дали той знае
английски.
3.
Пряка реч със специален въпрос.
В
косвената реч подчиненото изречение, съответстващо на специалния въпрос, се
присъединява към главното изречение с помощта на въпросителни думи или
местоимения, с които започва специалния въпрос в пряката реч. Словореда се
променя в прав. Също се променя местоимението и формата на глагола-сказуемо.
He
asks: "Where have you been?" - Той пита: "Къде беше?"
He
asks where I have been. - Той пита къде съм бил аз.
4.
Пряка реч повелително (заповедно) изречение.
Такова
изречение се привежда в косвена реч с помощта на инфинитивна конструкция.
He
says: "Will you open the window." - Той казва: "Отвори
прозореца!"
He
tells me to open the window. - Той ми казва да отворя прозореца.
Трудности при превръщане
на пряка в косвена реч.
1)
Глаголът "to say",
употребяван
с думите на автора, в косвената реч трябва да се промени на глагола "to
tell", ако се използва с пряко допълнение.
He
said to me: "..." - Той ми каза: "..."
He
told me that ... - Той ми каза, че ...
НО!
He
said that... - Той каза, че ... (няма пряко допълнение).
2)
При превръщане на въпрос в косвена реч,
трябва
да помним да промяна на словореда в прав.
3)
Ако думите на автора са в минало време,
при
превръщане в косвена реч трябва да помним за правилата за съгласуване на
времената (Sequence of Tenses).
Това са основните правила за
превръщане на пряка в косвена реч (Indirect Speech / Reported Speech) в
английски език. Да се надяваме, че не е много сложно и с малко упражнения, ще
владеем добре тази форма за общуване.
Няма коментари:
Публикуване на коментар